Главная / События / Анонсы / "Слушай это"

"Слушай это"

В рамках семинара «Критика социальных и гуманитарных наук» выступление Антонии Сулез (Университет Париж VIII) «"Слушай это" (Самюэль Беккет "Пепел"): с чем рифмуется в произведениях Беккета шум записанных слов?» (ул.Галерная, 58-60, ауд.412).

Антония Сулез (Antonia Soulez) – профессор департамента современной философии Университета Париж VIII Венсенн–Сен-Дени (Université Paris 8 Vincennes-Saint-Denis), специалист по современной философии языка и философии музыки.

Своим бунтом против идеи произведения (в данном случае, музыкального), рассматриваемого как «система связностей» (выражение немецкого музыковеда Карла Дальхауса, употребляемое в применении к музыке) Самюэль Беккет являет собой, с точки зрения Адорно, попытку письма посредством элементов культуры, которые являются ее отходами. Попытка Беккета, полагает Адорно, затрагивает не только культуру, но также и философию, и то, что ассоциируется с ними, а именно: идею артикулированной мысли, форму, искомое целое, фразы, которыми все это пишется. «Все философское он размывает, превращая в культурные отходы», – пишет Адорно в работе «Как понимать "Конец игры"» (см. его «Заметки о литературе»). Именно эта «музыка» будет интересовать нас: нечистая, асемантическая, направленная против фразы как сущности, от которой никогда прежде не отделяли гармоническую форму смысла. Еще более опасен жест, заключающийся в попытке «презентировать» без репрезентации обломки этого крушения – без всякой возможности, как пишет Адорно, «примирения» с Идеей.

Что это? – беккетовский «солипсизм», достигший своего предела? Таково прочтение Адорно, с точки зрения которого «диссонансная музыка» в стиле музыки Венской школы наилучшим образом подходит для музыкализации этого «солипсизма». Адорно стремится предложить интерпретацию («понимание») Беккета в терминах критической теории, подобно тому что он попытался сделать с Кафкой.

В докладе мы предложим другое прочтение – предполагающее внимательное отношение к звуковому контексту этого письма, посредством которого автор отныне больше не стремится высказать что-либо «представляемое».

Доклад состоится на французском языке с переводом.